Welcome, Guest

TOPIC: questioni di dizionario

questioni di dizionario 18 years 4 months ago #57714

  • anarkico
  • anarkico's Avatar
  • OFFLINE
  • Senior Boarder
  • Posts: 40
  • Karma: 0
hola...

volevo sapere se esiste un verbo per chi usa kiwido, poi e famigliola affine...

voglio dire...se io uso i kiwido, posso dire che kiwideggio? (voce del verbo kiwideggiare)? stessa cosa per chi poieggia? (da poieggiare)?

Mi viene questo attacco di pignoleria perchè un giorno conobbi un uomo che si dedicava al...poieggiamento (aggettivo sostentivato?) ma si era spiegato con un altro termine che non ricordo...

buona giornata!
Il peccato non nacque il giorno in cui Eva colse la mela. Quel giorno nacque una splendida virtù chiamata disobbedienza...

(Oriana Fallaci, lettera a un bambino mai nato)
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 4 months ago #57735

  • Flash
  • Flash's Avatar
  • OFFLINE
  • Junior Boarder
  • Posts: 26
  • Karma: 0
io ho sempre detto "giocolo coi poi" :) nn so se esiste un verbo :?
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 4 months ago #57742

  • Tilly
  • Tilly's Avatar
  • OFFLINE
  • Expert Boarder
  • Posts: 104
  • Karma: 0
:? può darsi che avesse detto "spinning"? "twirling"? "swinging" (da non usare perchè ha un doppio senso :P) ?

facci sapere :) io personalmente dico che sono una "spinner"...o che "gioco coi poi" :P

Tilla :)
>
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 4 months ago #57790

  • Quarl
  • Quarl's Avatar
  • OFFLINE
  • Expert Boarder
  • Posts: 126
  • Karma: 0
:) io personalmente dico che sono una "spinner"...
Tilla :)
:nixweiss:

...e scusa se è poco....
da non usare perchè ha un doppio senso
:?
....mentre nutro i miei neuroni
di calore e di colori.
Il mio nome appartiene al mare
e del mare la mia vita e' .

Meg
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 4 months ago #57797

  • Bettina
  • Bettina's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 18
  • Karma: 0
....se si giocola con le clavette(nella stessa maniera dei poi) si dice twirling......io personalmente la definisco danza con le catene!!!!...perchè l'origine è di una danza maori. e poi perchè usare sempre termini stranieri!!!!!.....io le chiamo catene o calze...non poi,sockpoi..ecc....mà  ....questione di gusti! :)
"...Lascia che la vita che ti gira attorno ti attraversi l'anima..."
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 4 months ago #57921

  • Tilly
  • Tilly's Avatar
  • OFFLINE
  • Expert Boarder
  • Posts: 104
  • Karma: 0
:nixweiss:

...e scusa se è poco....
da non usare perchè ha un doppio senso
:?

oh, beh...sarò coatta, ma Spinner fa più figo :D //me poco seria :P

il doppio senso me l'ha detto Clau che l'inglese lo sa dibbrutto....pare sia una sorta di "metafora sessuale poco educata" (giri di parooooooleeeeee XD)

Tilly :idea:
>
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 3 months ago #59525

  • stregai
  • stregai's Avatar
  • OFFLINE
  • Gold Boarder
  • Posts: 174
  • Thank you received: 1
  • Karma: 0
Poi.

Le nostre catene si chiamano poi.

Kiwido e' una marca di poi coi nastri, quelli con cui credo tanti di noi hanno iniziato a divertirsi :)

In italiano non esiste (ancora) un equivalente adatto per spin (= roteare, far girare), per cui io direi che gioco con i poi, e se le persone con cui sto parlando mi guardano stralunati (il che ancora succede..), li chiamo catene... e se ancora non capiscono, mi trasformo in mimo e mostro un po' di trick :wink:

PoiPoiPoi

Ciao,

S*
*Nature si ancient but surpises us all*
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 18 years 3 months ago #61298

  • Bubba
  • Bubba's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 13
  • Karma: 0
Io dico, uso le catene. Oppure faccio girare le bolas ( il che lo confermano tutti quelli che mi conoscono)!! E' anche meglio che usare l'inglese Swinning, so ' una spinner, twirling, juggling e budding! Ecco!
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 16 years 10 months ago #143345

  • Shortie
  • Shortie's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 11
  • Karma: 0
ehehe, qui da noi si usa anche il termine "poier", non so se in italia qualcuno lo usa, e il termine del "giocolare coi poi" e volgarmente not come "spin" ("and don't forget: spin, spin, spin and dont' stop anytime!...and think to me!" - sigh! Kaya mi manchera' da morire :cry: )


(ehm, scusate l'attimo di sfogo...SIGH!!!!! :( )
The administrator has disabled public write access.

questioni di dizionario 16 years 10 months ago #143360

  • -artemisia-
  • -artemisia-'s Avatar
  • OFFLINE
  • Gold Boarder
  • Posts: 194
  • Thank you received: 1
  • Karma: 0
:D con una mia amica usiamo il termine poiare così per ridere perchè effettivamente è un po' strana come parola...

della serie:
"hei ma noi siampo due poiare"
"si vabbè al massimo poiane"

:) per ora dico che "uso le catene" perchè quando parlo di poi la gente strabuzza i bulbi oculari e se provo a dire spinning pensano che faccio allenamento con la bicicletta in palestra (appunto spinning)

con l'hoop è molto più comodo, hooping, hoopers ecc ecc ecc :)

mentre con le bandiere sbandiero e con le clavette sclavetto, insomma alla fine il meglio è buttarsi e far vedere quello che sai fare.

"di ma quella cosa lì che fai...cos'è?"

e lì cominci a ridere sul serio :D
:wecker: *Cheers!* :wecker:
The administrator has disabled public write access.
Time to create page: 0.390 seconds
Powered by Kunena Forum